教寶寶說英語 避免港式英語有方法

透過模仿,人類學到如何發音。

你必須先聽到目標語(Target Language)的發音,然後在腦海中建構,例如它是由甚麼子音(Consonant)和母音(Vowel)組成,繼而讀出這個音。而發音是否正確,很大程度取決於你能否「聽」得準這個音。那誰的「音準」最好呢?

GRWTH社區, 教育, 英語, 港式英語,
圖片來源︰明報圖片

母語的掌握

有研究指出,初生嬰兒能夠分辨出不同語言的「音」。不過,隨着幼嬰在成長階段不斷聽到母語,所以到了十至十二個月大時,他們已經開始建構了母語的語音體系;與此同時,能夠分辨其他語言的「音」的能力也開始「消失」。久而久之,當孩子不斷聆聽母語,他們開始掌握母語語音體系的特徵,包括母音、子音、聲調等。再配合不斷的講話,孩子們在毋須接受專業的語音訓練的情況下,就成為了母語的發音專家。

GRWTH社區, 教育, 英語, 港式英語,

不少家長相信「贏在起跑線」之說,因此哪怕孩子只有數月大,很多家長已經常常和他們說英語,為的就是讓他們學好發音。這個做法有其可取的地方,因為廣東話和英語的語音體系存在差別。讓孩子盡早接觸英語,可以讓孩子適應英語語音體系,從而有助英語發音。但這個方法未必湊效。

港爸媽好意變誤教

我們往往見到很多港爸港媽已很努力跟孩子講英語了,但孩子所講的,只是一腔流利的「港式英語」。為甚麼呢?筆者認為,和孩子們講英語背後的用意是好的,但如果家長們自己說的也是港式英語,結果豈能達到各位的預期呢?

GRWTH社區, 教育, 英語, 港式英語,

正如上文提及,孩子在成長過程中不斷接收語音的輸入(Input)。當家長們以一口地道的港式發音說話,例如將「thank you」 讀成「fan橋」 ;把 「three」讀成「fee」或者「free」時,孩子們不就在建構母語(以香港為例即廣東話)的語音體系外,同時也在建構港式英語的語音體系嗎?值得留意的是當孩子們缺乏所謂「標準發音」的輸入時,他們分辨標準發音的能力也會隨着成長而變得愈來愈弱。因此會出現孩子們在小學、中學做英語聆聽練習時,無法聽明白錄音,直到老師講解答案時,他們才恍然大悟︰「原來那些字詞自己是學過的!」原來他們並非不懂那些字,他們是「聽不明」標準發音。

避免港式英語有方法

面對這樣的情況,家長和孩子可以怎麼辦?筆者有兩項建議:

  1. 如果家長自覺英語發音一般,那麼多播放英語故事給孩子聽會很有幫助。孩子聽得懂、聽不懂並不重要。此舉在於讓孩子在學習廣東話發音的同時,也能盡早適應英語的語音體系。
  2. 家長也應該多了解港式英語的語音特徵,然後留意自己的發音,避免讓孩子因為接觸太多「港式英語發音」而增加了學習標準發音的困難。

請各位家長謹記︰學習發音是一個模仿的過程。大家快快跟孩子一起聽英語故事吧!

下期讓我們談談「港式英語發音」的特徵。

Kimby Sir

  • 香港中文大學文學碩士(英語應用語言學,榮獲Academic Excellence Award)
  • Chartered Institute of Linguists及Hong Kong Association for Applied Linguistics會員
  • 於University College London完成Summer Course in English Phonetics以鞏固自己在 Phonetics的知識。
  • 在傳統名校任職英文科老師逾九年
  • 於YouTube開設KC Pronunciation分享英文發音心得

內容提供︰青協家長全動網
刊載於︰GRWTH app

GRWTH社區, GRWTH App, GRWTH教育綜合平台
GRWTH社區, GRWTH App, GRWTH教育綜合平台, Google Play,GRWTH社區, GRWTH App, GRWTH教育綜合平台, iTunes Store,